人归落雁后,思发在花前。

人归落雁后,思发在花前赏析
人归落雁后,思发在花前赏析

“人归落雁后,思发在花前”两句出自隋代诗人薛道衡的《人日思归》,着重抒写诗人思归的急切心情。意思是:在春花开放之前,我就盘算着回乡了;现在春天来临,春花已经开放,大雁排着“人字从头顶掠过,飞回北方,我却落在了大雁的后面,不能立即归去。

隋文帝开皇四年(公元584年)冬天,诗人薛道衡奉命出使陈朝,写下了这首著名的《人日思归》诗。

据说,陈朝君臣在人日(农历正月初七)这天设宴款待薛道衡。因素慕他的诗名,席间,请他以“人日”为题,赋诗赐教。薛道衡亦不推辞,略一思索,开口吟道:

入春才七日,离家已二年。

众人听了,不禁窃窃私语起来。尚书令兼诗人江总亦觉得这两句诗太俚俗,不堪入诗,但碍于薛道衡是隋朝使节,便使眼色示意大家安静。薛道衡看在眼里,却不以为意,待大家安静下来,朗声续了后面两句:

人归落雁后,思发在花前。

众人听了,无不拍手称赏,感叹地说,“名下固无虚士。”原来薛道衡用前两句的平淡俚俗,来衬托后两句的隽逸精巧,四句连在一起,就成了一首完整的佳作。

众人称赞这首诗,是因为鸿雁由南向北飞,与诗人的处境相仿;而诗人思归早于花前,归期迟于雁后,准确地表达了诗人欲归未归的心理活动。

这两句诗在结构的安排上也是匠心独运的。诗人先说结果:迟归于雁后;后说先前的心思:早就萌生的思归愿望,巧妙地流露出诗人羁旅异乡的那种无可奈何的怅惘之情。从诗句中,读者仿佛可以听见诗人在叹息:鸿雁啊,你们有一双自由的翅膀,你们定然比我先回到家乡,但是,我的心思却早在你们之前就已经飞到家了!

比喻形象,结构精巧,语言平淡,情味浓厚,是这两句诗的显著特点,表现出典型的齐梁风格。

未经允许不得转载:读书笔记 » 人归落雁后,思发在花前。

赞 (2) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏